每天更新骂人不带脏字的狠话,骂人的句子
当前位置:主页 > 骂人大全 >

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

发布时间:2018-06-29 17:45 类别:骂人大全

原标题:被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

【观察者网文/奕含】“春节”、“农历新年”用英语应该怎么讲?估计不少人会想到“Spring Festival ”。但如果是用“new year”来表达,是用“Chinese new year”(中国新年)还是“Lunar new  year”(阴历新年)呢?

最近,在海内外颇受欢迎的中国超模“大表姐”@刘雯遭到网民的炮轰,仅仅因为在社交媒体Instagram上说了一句“happy lunar new year”。围攻的网民指责她崇拜韩国,让中国人失望。

然而,刘雯真的拜错了年吗?

刘雯在INS拜年遭骂:“跪舔”韩国

2月18日,也就是大年初三,刘雯在社交网站上晒出一张和邓文迪的合影,配文“Happy Lunar New Year!!!”拜年,没想到竟引来责骂。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

刘雯2018Instagram拜年页面

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

网民评论

有网民留言称其“不愧是‘国际超模’”,也有批评其崇拜韩国。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

有网民取消对刘雯的关注,有人表示“路转黑”,质问刘雯是否知道自己是中国人。有讽刺刘雯是“越南人”,还有人认为刘雯如此发贺词是要进军韩国市场。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

借助平台提供的编辑功能进行修改,刘雯顺应民意改成“Happy Chinese New Year!!!”(缩写CNY),此举仍然没能平息舆论。

有网民翻出刘雯此前发的祝福,基本都是祝“中国新年”快乐,因此此次用“Happy Lunar New Year”成了“明知故犯”。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

除了在Instagram,网民对刘雯的“声讨”还传到国内社交媒体,在刘雯的新浪微博下,也有网民指出了“Lunar new  year”的问题。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

社交媒体豆瓣对刘雯“拜错年”一事还有小组讨论。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

甚至有网民翻出“旧账”一起算,在刘雯发祝福的前几天,演员@彭于晏在Instagram也用了“Lunar new year”。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

“春节”用英语怎么说?

观察者网查询了中国官方外交部及官方媒体新华社的英文网站,对于“春节”、“农历新年”,官方及权威媒体除了使用“Spring Festival ”,还有“Chinese new year”、“Lunar new year”还有“Chinese Lunar New Year ”三种说法。

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

被骂“跪舔”韩国,刘雯真的“拜错了年”?

外交部英文网站和新华社英文网站截图

由此可见,刘雯的拜年用语并没有错误。

西方对“Lunar new year”的理解

那么,为何刘雯此举会在社交网站平台引起如此强烈的批评之声呢?问题就出在Lunar New year这个英文词上。

春节来源中国农历,是中国人的新年节日,后传播到亚洲其他地区,大部分亚洲其他地区基本都采用了中国农历作为庆祝新年时间的基准。在英语国家,一直被称作“Chinese new year”,有时简称CNY,或者Spring Festival。



发现一点点-人生感悟:人生没有捷径。

最进热门