每天更新骂人不带脏字的狠话,骂人的句子
当前位置:主页 > 灾难片推荐 >

卡萨布兰卡百度影音 一座留在记忆里30年的“白色之城”

发布时间:2018-05-02 15:48 类别:灾难片推荐

卡萨布兰卡

You played it for her. You can play it for me. 你能为她弹,你也能为我弹。
lf she can stand it, I can. 如果她受得了,我也可以。
We said no questions. 我们说过不准问问题。
Here's looking at you, kid. 永志不忘。 -
- A franc for your thoughts. -- In America they'd bring only a penny. I guess that's about all they're won'th. -- I'm willing to be overcharged. Tell me. -- 一法郎买你的心事。 --在美国他们只出一便士,你猜出大概只值这么多。 --我愿意超额付费。
Well, I was wondering why I' m so lucky. Why I should find you waiting for me to come along. 我在想,为什么我那么幸运?为什么你会在那里等着我出现正巧又被我找到。
With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love. 整个世界快倒下来了,我们却挑上这时候来谈恋爱。
Mostly I remember the last one. The wild finish. A guy standing on a station platform in the rain with a comical look on his face, because his insides have been kicked out. 最后一天我记得最清楚,当汽笛声响过后,月台上有一个人站在雨中,脸上挂着可笑的表情,因为他的内心被踢翻了。
I guess neither one of our stories is very funny. 我猜我们的故事都不怎么有趣。
Tell me who was it you left me for? Was it Laszlo, or were there others in between or aren't you the kind that tells? 告诉我你是为了谁离开我?是拉斯格,还是中间还有别的人,或者你是不会说出来的人?
If I had to stay and there were only visa for one, would you take it? 如果我必须留下,只有一份签证,你会要吗?
I'm not interested in politics. The problems of the world are not in my department. 我对政治不感兴趣,世界的问题不是我份内的事。
I'm not fighting for anything anymore except myself. I'm the only cause I' m interested in. 我不再为任何事战斗了,除了为自己。我唯一感兴趣的目标就是自己。
One woman has hurt you, and you take your revenge on the rest of the world. You're a coward and a weakling. 一个女人伤害了你,你便对全世界报复。你是个胆小鬼,懦夫。
Richard, I tried to stay away. I thought I would never see you again. That you were out of my life. 我尽量避开你,我以为我永远不会再见到你,你已经在我生命中消失。
-- Miss Lund, she is very beautiful, yes, but you were never interested in any woman. -- She isn't just any woman. -- 林小姐,她非常美丽,不错,可是你从不对任何女人感兴趣。 -- 她不只是任何女人。

Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon, and for the rest of your life. 如果飞机离地,你不在上面。你会后悔的,或者不是今天,或者不是明天,不过很快,并且是后悔一辈子。
We'll always have Paris. We didn't have... We'd lost it until you came to Casablanca. We got it back last night. 我们永远拥有巴黎,本来没有,你来卡萨布兰卡后我们失去了,不过昨晚我们重拾回来了。


卡萨布兰卡百度影音

Ilsa, I' m no good at being noble. But it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world. Someday you'll understand that. 伊莎,清高我并不在行,不过要明白也不难。在这疯狂的世界,三个小人物就别太计较了。总有一天你会明白的。

卡萨布兰卡

She did her best to convince me that she was still in love with me. But that was all over long ago. For your sake, she retended it wasn't, and I let her pretend. 她尽力让我们相信她仍爱着我,那在很久以前就结束了,因为你的缘故,她假装不是,我让她继续装下去。
I was right. You are a sentimentalist. 我说对了,你是个感情用事的人。
A lot of water under the bridge.往事如烟。
You used to be a much better liar, Sam.你以前骗人的本事比现在高明多了(现在不会骗人了)
I’m a little rusty on it.我对歌词有点生疏了 It’s my party.让我来结账。 This sort of takes the sting out of being occupied, doesn’t it?那样对于被占领会感到轻松一些了,是吗?
take the sting out of 令人容易接受,令人感到愉快
Have you taken leave of your senses?你疯了吗?take leave of sb’s senses 精神失常,醉得糊里糊涂

Nine chances out of ten we’d both wind up in a concentration camp.十有八九我们都会进集中营的


本老头渴望走进北非,走进摩洛哥,走进卡萨布兰卡,最初的想法完全是源于这部经典影片。当然,两个月前已经确定前往摩洛哥时,还是想试图多了解一些这里的文化、这里的历史和这里的风情。马拉喀什,非斯,舍夫沙万,到底能带给我些什么呢?我期待着一个北非的伊斯兰国家带给我的震撼。

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡百度影音

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

其实,“卡萨布兰卡”这个名字源于西班牙语,意为“白色的房子”。今天的卡萨布兰卡还有一个名字叫“达尔贝达”,在当地语中也意为“白色的房子”。所以,很多人也把这座城市叫“白色之城”。走进卡萨布兰卡,并未带给我特别的新奇和惊喜。在本老头心里,今天的卡萨布兰卡似乎与电影《北非谍影》描绘的卡萨布兰卡不太像一回事儿,是因为这座城市在历史上多次被毁之后建城时间只有100年的缘故吗?频临大西洋的“白色之城”,并没有想象的那么美,也不大容易寻找到其中的浪漫,街边上的垃圾以及城市建筑的杂乱无章,带给了我很不好的第一印象,与本老头心里装着的卡萨布兰卡出入太大,这不应该是本老头“先入为主”的偏见吧?事实是,卡萨布兰卡的城市面貌与南非的开普敦和比勒陀利亚这些非洲城市相比,无论是整洁程度,还是人文环境以及文明程度,都有不小的距离。

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

那么,卡萨布兰卡为什么在世界上这么著名呢?除二战期间的一部《北非谍影》,让全世界知道了这个地方之外,我觉得,与二战后期的一次会议应该有直接关系。1943年1月,美国总统罗斯福和英国首相丘吉尔在卡萨布兰卡组织召开了一次特别会议,中心议题就是二战后期非洲、地中海、太平洋战局和对轴心国的作战问题。会议结束前,罗斯福总统在记者招待会上宣布,同盟国对轴心国的战争将进行到德意日三国“无条件投降”为止。可能真就是因为这次会议的这个结论,使得卡萨布兰卡从此名扬天下,成为世界名城之一。

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

在卡萨布兰卡旅行的第一站,就是下面照片里的大西洋沿岸,这个地方也叫“迈阿密大道”,在卡萨布兰卡也是一处非常著名的地方。因为整个海岸堆满了各具特色的餐厅酒吧,自然也就无法靠近海边了。大西洋,本老头已经多次站在它的岸边了,从最南端的南非,到此次的摩洛哥,再往北的葡萄牙、爱尔兰、英国、丹麦、挪威,哇!这还真是一件挺有意思的事儿。在“迈阿密大道”旁,矗立着一幅摩洛哥现任国王穆罕默德六世举着国旗的画像,国王身后的红色部分就是摩洛哥的版图。本老头觉得,这幅画应该代表了当今摩洛哥民众的一种心情,自然也就用相机记录了下来。

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 

 

卡萨布兰卡,一座留在记忆里30年的“白色之城”

 



发现一点点-人生感悟:人生没有捷径。

最进热门